因为百姓被数的时候,没有一个基列雅比人在那里。

旧约 - 传道书(Ecclesiastes)

For the people were numbered, and, behold, there were none of the inhabitants of Jabeshgilead there.

会众就打发一万二千大勇士,吩咐他们说,你们去用刀将基列雅比人连妇女带孩子都击杀了。

旧约 - 传道书(Ecclesiastes)

And the congregation sent thither twelve thousand men of the valiantest, and commanded them, saying, Go and smite the inhabitants of Jabeshgilead with the edge of the sword, with the women and the children.

他们在基列雅比人中,遇见了四百个未嫁的处女,就带到迦南地的示罗营里。

旧约 - 传道书(Ecclesiastes)

And they found among the inhabitants of Jabeshgilead four hundred young virgins, that had known no man by lying with any male: and they brought them unto the camp to Shiloh, which is in the land of Canaan.

全会众打发人到临门磐的便雅悯人那里,向他们说和睦的话。

旧约 - 传道书(Ecclesiastes)

And the whole congregation sent some to speak to the children of Benjamin that were in the rock Rimmon, and to call peaceably unto them.

祭司对大卫说,我手下没有寻常的饼,只有圣饼。若少年人没有亲近妇人才可以给。

旧约 - 传道书(Ecclesiastes)

And the priest answered David, and said, There is no common bread under mine hand, but there is hallowed bread; if the young men have kept themselves at least from women.

祭司就拿圣饼给他。因为在那里没有别样饼,只有更换新饼,从耶和华面前撤下来的陈设饼。

旧约 - 传道书(Ecclesiastes)

So the priest gave him hallowed bread: for there was no bread there but the shewbread, that was taken from before the LORD, to put hot bread in the day when it was taken away.

祭司说,你在以拉谷杀非利士人歌利亚的那刀在这里,裹在布中,放在以弗得后边,你要就可以拿去。除此以外,再没有别的。大卫说,这刀没有可比的。求你给我。

旧约 - 传道书(Ecclesiastes)

And the priest said, The sword of Goliath the Philistine, whom thou slewest in the valley of Elah, behold, it is here wrapped in a cloth behind the ephod: if thou wilt take that, take it: for there is no other save that here. And David said, There is none like that; give it me.

那日大卫起来,躲避扫罗,逃到迦特王亚吉那里。

旧约 - 传道书(Ecclesiastes)

And David arose, and fled that day for fear of Saul, and went to Achish the king of Gath.

大卫将这话放在心里,甚惧怕迦特王亚吉,

旧约 - 传道书(Ecclesiastes)

And David laid up these words in his heart, and was sore afraid of Achish the king of Gath.

亚吉对臣仆说,你们看,这人是疯子。为什么带他到我这里来呢。

旧约 - 传道书(Ecclesiastes)

Then said Achish unto his servants, Lo, ye see the man is mad: wherefore then have ye brought him to me?

2122232425 共682条